On February 9-10th, there will be the 2008 Leuven go tournament. The tournament was moved to February hoping that more students (having exams in January) can participate.
You can download a PDF announcement with details here
Five rounds MacMahon, 75 minutes per person, no byo-yomi
Schedule
Saturday
Sunday
11:00-12:00 : registration
10:00-12:30 : third round
12:30-15:00 : first round
13:00-15:30 : fourth round
15:30-18:00 : second round
15:30-18:00 : fifth round
18:15-18:30 : prize giving
Chinese restaurant
Saturday evening, you can join us in a Chinese restaurant in the town.
Prizes
First prize: 75€
A lottery with extra prizes will be organised at the prize giving
Registration
Registration fee is 10€ (5€ for youth and players weaker than 12 kyu).
Late registration (after February 7th) and Belgian players not member of the BGF: +3€.
You can register online now.
Alexander Dinerstein (breakfast@kgs), 3 dan professional in Korea and main author of Goama magazine, will comment the top game of the tournament and include it in his game commentary website. We're happy to announce that a free Go4Go account (6 months, worth $35) will be given as prize.
Results
Pl. Name Str Cl. MMS 1 2 3 4 5 Pt SOS SOSOS
1 Ng, Say Boon 4d Pan 29 17+ 4+ 8+ 2+ 3- 4 139 688
2 Vets, Nelis 2d Leu 29 9+ 3+ 15+ 1- 5+ 4 139 686
3 Ramon, Jan 4d Leu 29 16+ 2- 14+ 10+ 1+ 4 137 688
4 Connor, Thomas 1d Pan 28 5+ 1- 6- 16+ 11+ 3 138 678
5 Huang, Yong Sen 3d - 28 4- 21+ 17+ 8+ 2- 3 135 681
6 Fain, Simon 1k Pan 28 7- 22+ 4+ 14+ 8+ 4 134 673
7 Neirynck, Lucas 1k LLN 28 6+ 9- 20+ 15+ 10+ 4 133 679
8 Hall, T.Mark 4d ? 27 11+ 14+ 1- 5- 6- 2 138 679
9 Croonenborghs , Tom 1d Leu 27 2- 7+ 10- 12- 16+ 2 137 675
10 Wang, Yue 1d Pan 27 14- 20+ 9+ 3- 7- 2 135 680
11 Silles, Marco 1d Bon 27 8- 15- 18+ 17+ 4- 2 133 678
12 Kim, Pierre 1k Pan 27 20- 13+ 16- 9+ 15+ 3 131 676
13 Menge, Hervé 1k Lie 27 15- 12- 21+ 20+ 14+ 3 129 672
14 Van Oosten, Arend 2d Utr 26 10+ 8- 3- 6- 13- 1 138 673
15 Beeckmans, Felix 1k Pan 26 13+ 11+ 2- 7- 12- 2 138 665
16 Bittner, Norbert 1d Bre 26 3- 17- 12+ 4- 9- 1 137 679
17 Wong, Chi Yiu 2d Pan 26 1- 16+ 5- 11- 19- 1 136 669
18 Annachachibi, Christ 3k Pan 26 22+ 19+ 11- 21+ 20+ 4 128 649
19 Vanborm, Hicham 2k Cha 26 21- 18- 22+ 23+ 17+ 3 125 639
20 Meeschaert, Michael 1k Nam 25 12+ 10- 7- 13- 18- 1 135 656
21 Segers, Johan 2k Leu 25 19+ 5- 13- 18- 23+ 2 130 636
22 Bossee, Kristof 2k Gen 25 18- 6- 19- 25+ 24+ 2 126 617½
23 Mercier, Gabriel 5k LLN 23 24+ 27+ 26+ 19- 21- 3 119 594
24 Jemine, Marie 5k Pan 23 23- 30+ 25+ 26+ 22- 3 115½ 580½
25 Hertecant, Steve 4k Ant 23 28+ 26- 24- 22- 27+ 2 115 576
26 Binet, Guillaume 5k Pan 23 30+ 25+ 23- 24- 28+ 3 112½ 568½
27 Goetschalckx, Robby 6k Leu 22 29+ 23- 28+ 31+ 25- 3 111 557½
28 Pochet, Joel 5k Pan 22 25- 31+ 27- 29+ 26- 2 111 551
29 Declerfayt, Cedric 6k Pan 22 27- 37+ 32+ 28- 30+ 3 105½ 530
30 Willaert, Leen 5k Leu 21½ 26- 24- -- 35+ 29- 1 108 536
31 Verstegen, Wim 6k - 21 32+ 28- 34+ 27- 33- 2 107 531
32 Boyen, Kris 6k Leu 21 31- 33+ 29- 34- 38+ 2 104 511½
33 Van den Eynde, Jelle 7k Ant 21 34+ 32- 35- 36+ 31+ 3 103 511½
34 Cassidy, John 7k Leu 21 33- 39+ 31- 32+ 35+ 3 102 508½
35 Segers, Ward 8k Ant 20 39+ 36+ 33+ 30- 34- 3 102½ 501
36 De Bruyn, Erik 8k Ant 20 41+ 35- 37+ 33- 40+ 3 96 484½
37 Van Ammel, Lucas 8k Ant 19 40+ 29- 36- 38- 42+ 2 96 468½
38 Debacq, Kenny 10k Gen 19 42+ 41+ 39+ 37+ 32- 4 94 464
39 Lambrechts, Ben 7k Ant 19 35- 34- 38- 40- 45+ 1 92 466½
40 Marchand, Lieven 10k Gen 18 37- 43+ 41+! 39+ 36- 3 92 451
41 Frenkel, Charlotte 8k LLN 18 36- 38- 40-! -- -- 0 91 452
42 Alan, Jullien 10k Nam 17 38- 46+ 43- 45+ 37- 2 81 416
43 Foulon, Steven 12k Leu 16 46+ 40- 42+ 44- 47+ 3 76 380
44 Vercamme, Denis 14k Gen 15 45- 48+ 47+ 43+ 46+ 4 65½ 347½
45 Annachachibi, Kevin 14k Pan 14 44+ 47+ 46+ 42- 39- 3 76 380
46 Ver Hoye, Martin 12k ? 13 43- 42- 45- 47- 44- 0 74 366
47 Batardy, Sebastien 15k Lux 12 48+ 45- 44- 46+ 43- 2 67½ 345½
48 Koops, Gerhard 16k Leu 10½ 47- 44- -- -- -- 0 54 268
49 Bodart, Clotilde 18k Nam 10 53+ 50+ 52- 54+ 51- 3 46 203
Bodart, Guillaume 18k Nam 10 51+ 49- 53+ 52- 54+ 3 46 203
51 Hiro, Hiroaki Aoki 18k - 10 50- 53- 56+ 55+ 49+ 3 41 182
52 Fabre, Maarten 20k Leu 10 54+ 55+ 49+ 50+ 56+ 5 38 172
53 Vannieuwenhuyse, Joo 18k Ant 9 49- 51+ 50- 56+ 55- 2 44 179
54 Lambaerts, Laure 21k Leu 6 52- 56+ 55+ 49- 50- 2 34 176
55 Bodart, Christian 23k Nam 4 56+ 52- 54- 51- 53+ 2 27 176
56 Tuts, Caro 25k - 0 55- 54- 51- 53- 52- 0 19 184
In this tournament the 4 best placed players qualify for the Belgian Championship Finals where they join the 4 best placed players from the finals of the previous year. The tournament is open and free of charge to all members of the BGF (and open only to members).
Complete results (no available for 1985 till 1989)
Het Belgisch Go Kampioenschap (BK) is een organisatie van de Belgische Go Federatie (BGF) waaraan enkel leden mogen deelnemen. Het BK wordt in twee fasen gespeeld: de voorronde en de finale.
Elk lid van de FBG met de Belgische nationaliteit enerzijds, en elk lid van de buitenlandse nationaliteit die minstens één jaar in België gedomicilieerd is anderzijds, heeft het recht om deel te nemen aan het BK.
Enkel personen die de Belgische nationaliteit hebben, kunnen "Belgisch Kampioen" worden. Om beschouwd te worden als zijnde van de Belgische nationaliteit, moet de persoon de Belgische nationaliteit hebben van het begin tot het einde van de finale.
De Raad van Bestuur (RvB) van de BGF bepaalt de data waarop de voorronde en de finale gespeeld worden en deelt de data minstens drie maanden voor de voorronde, respectievelijk finale, mee. Alle ronden worden gespeeld op de vastgestelde data, verdaging van een partij is niet toegelaten.
In beide fasen wordt gespeeld volgens de regels van de Nihon-Kiin, voor zover hier niet anders bepaald. De komi is 6,5 punten er is geen voorgift.
De RvB duidt een scheidsrechter aan voor de voorronde en voor de finale. In geval van een geschil beslist de scheidsrechter in eer en geweten. Er is geen beroep mogelijk tegen zijn beslissingen, tenzij hij zelf als speler deelneemt aan de betrokken fase van het BK. In dat geval kunnen zijn beslissingen aangevochten worden bij de RvB. In geval van ongeregeldheden of fraude,worden de sancties, die voorzien zijn door de RvB, toegepast.
De voorronde
Enkel de spelers die niet rechtstreeks geplaatst zijn voor de finale mogen deelnemen. Een speler moet aan alle ronden van de voorronde deelnemen,behoudens toelating van de scheidsrechter.
De voorronde wordt gespeeld als een Zwitsers tornooi van zeven ronden, waarbij de eerste rangorde opgemaakt wordt volgens de klassementspunten van het meest recente nationaal klassement. De scheidsrechter staat in voor de paringen van elke ronde. In geval van een oneven aantal spelers wordt de laatste (of bij ontstentenis, zijn voorganger) als bye geloot. Een speler kan maar één keer bye zijn.
Er wordt gespeeld met een uur per speler per partij, gevolgd door een Canadese byo-yomi van 20 stenen in 5 minuten.
De rangschikking wordt opgemaakt volgens, in volgorde, behaalde punten, SOS (som van de punten van de tegenstanders) verminderd met het slechtste resultaat (i.e. degene die het minste punten haalde), SOS,SODOS (som van de punten van de tegenstanders waarvan men gewonnen heeft), onderlinge partij, loting.
Elke gewonnen partij levert een punt op, een nulpartij een half punt.
Een speler die een ronde niet meespeelt, krijgt hiervoor geen punten; zijn tegenstanders krijgen wel een half punt voor de berekening van hun SOSen SODOS.
Een speler die bye geloot wordt, krijgt een punt voor die ronde; evenals zijn tegenstanders voor de berekening van hun SOS enSODOS. Voor de berekening van zijn eigen SOS en SODOS krijgt hij het aantal punten dat hij zelf behaald heeft.
De vier eerst geklasseerden plaatsen zich voor de finale. De andere spelers zijn de reservespelers.
De finale
Enkel de spelers die geplaatst zijn voor de finale mogen deelnemen. Vier spelers zijn afkomstig uit de voorronde en vier uit de finale van het vorige jaar. Als geplaatste spelers niet kunnen deelnemen, dan moeten ze de RvB zo snel mogelijk op de hoogte brengen, op straffe van sancties. Ze worden vervangen door reservespelers die lid zijn van de Belgische Go Federatie, rekening houdend met de volgorde van de rangschikking van de voorronde. Indien dit niet voldoende is om het aantal ontbrekende spelers aan te vullen worden verdere reservespelers uitgenodigd, ditmaal rekening houdend met de volgorde van rangschikking van de finale van het vorige jaar. Ook hier moet de reservespeler lid zijn van de Belgische Go Federatie. En geval van ex-aequo in deze rangschikkingen, wordt de speler gekozen met de hoogste rangschikking volgens de Belgische ratinglijst op het moment van de selectie. Een speler moet aan alle ronden van de finale deelnemen, behoudens overmacht, op straffe van het verlies van het recht op deelname aan de volgende editie van het BK.
De finale wordt gespeeld door acht spelers in de vorm van een "twee-leven" knockout-toernooi tot en met de halve finale. De spelers worden vergeleken op basis van hun classificatie in de finale van het voorgaande jaar en de eliminatiores van het huidige jaar (hier is het model: https://www.gofed.be/webfm_send/507)
De speelsnelheid is 1 uur en 30 minuten per speler, gevolgd door een Canadese byo-yomi van 15 stenen gedurende 5 minuten.
Het klassement wordt gemaakt op basis van de beurt die de speler heeft bereikt. Naast de finale beslist een "kleine finale" de spelers voor de 3e en 4e plaats.
De vier best geklasseerde plaatsen zich voor de finale van het volgende jaar. De hoogst gerangschikte Belgische onderdaan wordt aangeduid als "Belgisch kampioen".
Wijzigingen aan het reglement
Dit reglement kan gewijzigd worden door de RvB en/of de Algemene Vergadering (AV) van de BGF. De wensen van de AV hebben hierbij voorrang op die van de RvB.
Bijlagen: Afvaardiging naar Wereldkampioenschappen voor amateurs
Eenieder die de Belgische nationaliteit heeft, kan de BGF op een van de volgende tornooien vertegenwoordigen, als hij voldoet aan de eisen die gesteld worden door de organisatoren van het betrokken tornooi. Een speler kan echter geen twee opeenvolgende jaren afgevaardigd worden naar hetzelfde kampioenschap en kan het zelfde jaar niet deelnemen aan meerdere kampioenschappen.
Bijlage 1: Afvaardiging naar het WAGC (World Amateur Go Championship)
De spelers die de Belgische nationaliteit hebben, worden gerangschikt op basis van het aantal gewonnen partijen in de finale. De eerste zes plaatsen krijgen respectievelijk 9, 6, 4, 3, 2, 1 punten. In geval van ex-aequo, krijgt elkeen het gemiddelde van de gedeelde plaatsen (bv.een gedeelde 5de, 6de en 7de plaats levert (2+1+0)/3 = 1 punt op). Het totaal aantal gecumuleerde punten wordt per speler berekend volgens de formule Pt + 3/4 Pt-1 + 1/2 Pt-2 + 1/4 Pt-3, waarbij Pt overeenkomt met de punten van de laatste finale en Pt-1, Pt-2 en Pt-3 overeenkomen met de punten van de drie voorgaande finales (in omgekeerd chronologische volgorde), waarop hij beroep kan doen.
De rangschikking wordt opgemaakt volgens, in volgorde, het aantal gecumuleerde punten, de rangschikking van de laatste finale, loting.
De best gerangschikte speler heeft het recht om de BGF te vertegenwoordigen op het WAGC. Als de betrokken speler niet kan deelnemen aan het WAGC, dan moet hij zo snel mogelijk de RvB op de hoogte brengen, op straffe van sancties, en gaat het recht op afvaardiging naar de volgende speler inde rangschikking.
De speler die deelneemt aan het WAGC verliest definitief al zijn tot dan toe verzamelde punten.
Bijlage 2: Afvaardiging naar het WABC (World Amateur Baduk Championship)
De spelers die de Belgische nationaliteit hebben, worden gerangschikt op basis van het aantal gewonnen partijen in de finale. De eerste zes plaatsen krijgen respectievelijk 9, 6, 4, 3, 2, 1 punten. In geval van ex-aequo, krijgt elkeen het gemiddelde van de gedeelde plaatsen (bv.een gedeelde 5de, 6de en 7de plaats levert (2+1+0)/3 = 1 punt op). Het totaal aantal gecumuleerde punten wordt per speler berekend volgens de formule Pt + 3/4 Pt-1 + 1/2 Pt-2 + 1/4 Pt-3, waarbij Pt overeenkomt met de punten van de laatste finale en Pt-1, Pt-2 en Pt-3 overeenkomen met de punten van de drie voorgaande finales (in omgekeerd chronologische volgorde), waarop hij beroep kan doen.
De rangschikking wordt opgemaakt volgens, in volgorde, het aantal gecumuleerde punten, de rangschikking van de laatste finale, loting.
Na toewijzing van de afgevaardigde naar het WAGC, heeft de best gerangschikte speler het recht om de BGF te vertegenwoordigen op het WABC. Als de betrokken speler niet kan deelnemen aan het WABC, dan moet hij zo snel mogelijk de RvB op de hoogte brengen, op straffe van sancties, en gaat het rechtop afvaardiging naar de volgende speler in de rangschikking.
De speler die deelneemt aan het WABC verliest definitief al zijn tot dan toe verzamelde punten.
Bijlage 3: Afvaardiging naar het WWAGC (World Woman Amateur Go Championship)
De speelsters die de Belgische nationaliteit hebben, worden gerangschikt door eerst de finalistes te selecteren en vervolgens de niet-geplaatsten, overeenkomstig het klassement bekomen in de finale ende voorronde. De eerste zes plaatsen krijgen respectievelijk 9, 6, 4,3, 2, 1 punten. Het totaal aantal gecumuleerde punten wordt per speelster berekend volgens de formule Pt + 3/4 Pt-1 + 1/2 Pt-2 + 1/4Pt-3, waarbij Pt overeenkomt met de punten van de laatste finale enPt-1, Pt-2 en Pt-3 overeenkomen met de punten van de drie voorgaande finales (in omgekeerd chronologische volgorde), waarop zij beroep kan doen.
De rangschikking wordt opgemaakt volgens, in volgorde,het aantal gecumuleerde punten, de rangschikking in het eerstvolgende klassement dat rekening houdt met de resultaten van de finale, loting.
De best gerangschikte speelster heeft het recht om de BGF te vertegenwoordigen op het WWAGC. Als de betrokken speelster niet kan deelnemen aan het WWAGC, dan moet zij zo snel mogelijk de RvB op de hoogte brengen, op straffe van sancties, en gaat het recht op afvaardiging naar de volgende speelster in de rangschikking.
De speler die deelneemt aan het WWAGC verliest definitief al haar tot dan toe verzamelde punten.
Gewijzigd door de Raad van Bestuur op 30 november 2003
Le Championnat de Belgique de Go (CB) est une organisation de la Fédération Belge de Go (FBG) à laquelle seul ses membres peuvent participer. Le CB se joue en deux phases: les éliminatoires et la finale.
Toute membre de la FBG de nationalité belge d'une part, et tout membre de nationalité étrangère domiciliée en Belgique depuis au moins un an d'autre part, a le droit de participer au CB.
Seule une personne de nationalité belge peut être désignée "Champion de Belgique". Pour être considérée de nationalité belge, une personne doit avoir la nationalité belge du début à la fin de la phase finale.
Le conseil d'administration (CA) de la FBG fixe les dates auxquelles seront jouées les éliminatoires et la finale, et annonce ces dates au moins trois mois à l'avance. Toutes les rondes doivent être jouées aux dates prévues, le report d'une partie n'est pas permis.
Les deux phases se jouent selon les règles de la Nihon Ki-in, sauf exception mentionnée ici. Le komi est de 6,5 points et les parties se jouent sans handicap.
Le CA désigne un arbitre pour les éliminatoires et un arbitre pour la finale. En cas de litige, l'arbitre décide en âme et conscience. Ces décisions sont sans appel, sauf s'il participe également à la phase concernée du CB en tant que joueur; dans ce cas, ses décisions peuvent être contestées auprès du CA. En cas d'irrégularité ou de fraude, les sanctions prévues par le CA sont d'applications.
Eliminatoires
Seuls les joueurs non-qualifiés pour la finale peuvent participer. Un joueur doit participer à toutes les rondes des éliminatoires, sauf autorisation de l'arbitre.
Les éliminatoires se jouent sous forme d'un tournoi en système Suisse de sept rondes, où l'on utilise pour la classification initiale des joueurs, les niveaux en point du dernier classement national publié avant les éliminatoires. L'arbitre établit l'appariement pour chaque ronde. Dans le cas d'un nombre de joueur impair, le dernier classé (ou à défaut celui qui le précède), est tiré bye. Un joueur ne peut être déclaré bye qu'une seule fois.
La cadence de jeu est d'une heure par joueur suivi d'un byo-yomi canadien de 20 pierres pour 5 minutes.
Le classement se fait sur base des points marqués, puis du SOS (somme des points des adversaires) écartant le moins bon résultat (à savoir celui qui a le moins de points), du SOS, du SODOS (somme des points des adversaires défaits), de la confrontation directe, d'un tirage au sort.
Toute partie gagnée rapporte un point, une partie nulle un demi-point.
Un joueur qui n'a pas participé à une ronde ne reçoit pas de points pour cette ronde tandis que ses adversaires reçoivent un demi-point supplémentaire lors du calcul de leurs SOS et SODOS.
Un joueur tiré bye reçoit un point pour cette ronde (point qui est comptabilisé pour le calcul du SOS et SODOS de ses adversaires). Pour le calcul de son propre SOS et SODOS, il reçoit un supplément de points égal à son propre total de points.
Les quatre premiers classés sont qualifiés pour la finale, les suivants sont réservistes.
Finale
Seuls les joueurs qualifiés pour la finale peuvent participer. Quatre proviennent des éliminatoires et quatre de la finale de l'année précédente. Si parmi les joueurs qualifiés certains ne peuvent pas participer, ils doivent prévenir le CA le plus rapidement possible, sous peine de sanctions, et sont remplacés par les réservistes membres en respectant l'ordre du classement obtenu lors des éliminatoires puis, si nécessaire, celui du classement obtenu lors de la finale de l'année précédente. En cas d'ex-aequo dans ces classements, le critère de sélection sera le nombre de points au classement BGF au moment où la sélection est effectuée. Un joueur doit participer à toutes les rondes de la finale, sauf cas de force majeure, sous peine de perdre le droit à participer à la prochaine édition du CB.
La finale se joue à huit joueurs sous forme d'un tournoi knock-out à deux vies jusqu'aux demi-finales non comprises. Les joueurs sont appariés selon leur classement dans la finale de l'année précédente ensuite selon les éliminatoires de l'année en cours (voici le modèle: https://www.gofed.be/webfm_send/507)
La cadence de jeu est de 1 heure 30 par joueur suivi d'un byo-yomi canadien de 15 pierres pour 5 minutes.
Le classement se fait sur base du tour que le joueur aura atteint. Outre la finale, une "petite finale" départagera les joueurs pour la 3ème et 4ème place.
Les quatre meilleurs classés sont qualifiés pour la finale de l'année suivante. La personne de nationalité belge la mieux classée est désignée "Champion de Belgique".
Modification du règlement
Ce règlement peut être modifié par le CA et/ou par l'assemblée générale. Les volontés de l'assemblée générale s'imposent à celles du CA.
Annexe: Qualifications aux Championnats du monde amateur (WAGC) et à la Korean Prime Minister Cup (KPMC)
Toute personne de nationalité belge peut représenter la FBG au WAGC ou à la KPMC, si elle satisfaisait aux conditions définies par les organisateurs du Championnat/tournoi concerné. Toutefois, un joueur ne peut représenter la FBG deux années consécutives au même tournoi ni participer la même année à plus d'un tournoi.
Les personnes de nationalité belge sont classées sur base du nombre de points de sélection récoltés et perdus au cours des 4 dernières années civiles (l'année courante est exclue). Ces points sont attribués sur base de la finale du championnat de Belgique ainsi que sur base du classement des tournois organisés en Belgique, comme défini au point 3. ci-dessous. Chaque nouveau point est valable à partir du premier janvier qui suit le dernier jour du tournoi au terme duquel il a été gagné.
Les six premiers classés de la finale du championnat de Belgique reçoivent respectivement 9, 6, 4, 3, 2 et 1 points. Lors du tournoi de Bruxelles et des tournois de classe A (voir définition ci-dessous) organisés en Belgique par des clubs affiliés à la fédération belge de go, 2 points sont attribués au meilleur classé de nationalité belge et 1 point au deuxième classé de nationalité belge (le classement ne tient compte que du nombre de victoires, sans donc tenir compte des tie-breakers). Un joueur ayant reçu des pierres de handicap lors d'une de ses parties durant un tournoi ne peut pas bénéficier de points de sélection et ceux-ci ne peuvent être attribués à un autre joueur. En cas d'ex aequo, les joueurs reçoivent chacun la moyenne des points des places partagées (par exemple, un ex aequo aux 5ème, 6ème et 7ème place du championnat de Belgique rapporte (2+1+0)/3 = 1 point).
Le nombre total de points cumulés de chaque joueur est calculé suivant la formule Pt + 3/4 Pt-1 + 1/2 Pt-2 + 1/4 Pt-3, où Pt correspond aux points relatif à la dernière année civile et Pt-1, Pt-2, Pt-3 aux points des trois années civiles précédentes (par ordre chronologique décroissant) dont il conserve le bénéfice.
Le classement se fait sur base du nombre total de points cumulés, puis du classement du dernier championnat de Belgique, puis d'un tirage au sort par le CA.
Lorsqu'il est nécesssaire de désigner un représentant belge au WAGC ou à la KPMC, le joueur le mieux classé a le droit de représenter la FBG. Si le joueur concerné refuse de participer, il doit prévenir le CA le plus rapidement possible, sous peine de sanctions, et cède son droit au joueur qui le suit dans le classement.
Le joueur qui participe à un Championnat/tournoi sponsorisé perd définitivement le bénéfice des points cumulés jusqu'alors. Si son nombre de points était supérieur à 5, il est remis à zéro ; dans le cas contraire, il perd 5 points et passe donc en négatif. L'amortissement des points négatifs se fait de la même façon que celui des points positifs (voir point 4. ci-dessus).
Les règles ci-dessus s'appliquent aux délégations WAGC et KPMC comme annoncé au point 1. Cependant, le Conseil d'Administration de la Fédération Belge de Go peut décider d'utiliser les points décrits pour d'autres tournois en respectant les règles ci-dessus lorsqu'il considère que cela s'avère pertinent.
# class A tournament: well organised tournament recognised by EGF member time limit requirements: adjusted time minimum 75 minutes, basic time minimum 60 minutes.
In addition tournaments with handicaps in the top bar are not included in class A.
Adjusted time (TA) is calculated as TA = basic time + time equivalent to 45 (60) moves in standard (Canadian) byoyomi.
Modifié par le conseil d'administration le 26 septembre 2010